受到原材料價(jià)格走高等因素影響,日本的香辛料價(jià)格近期大幅上漲,給當(dāng)?shù)夭惋嬓袠I(yè)帶來(lái)了不小的經(jīng)營(yíng)壓力。
財(cái)經(jīng)頻道特約記者 劉耀鴻:
在東京澀谷一家主打川菜的中餐館內(nèi),最出名的菜式:麻婆豆腐會(huì)用到大量的辣椒、花椒等多種香辛料。剛剛店長(zhǎng)告訴記者,現(xiàn)在店內(nèi)常用的20多種香辛料進(jìn)貨價(jià)格都出現(xiàn)了不同程度的上漲,其中辣椒的漲幅最大,大約在兩成左右,成本壓力變得越來(lái)越大。
日本國(guó)內(nèi)使用的香辛料主要依賴(lài)進(jìn)口,但受到原材料減產(chǎn)、石油價(jià)格走高以及日元貶值等多重影響,胡椒、辣椒等香辛料價(jià)格在日本不斷走高。像肉類(lèi)菜肴中經(jīng)常用到的黑胡椒,每公斤批發(fā)價(jià)格目前最高約合人民幣68元,比上個(gè)月高出近一成,創(chuàng)下大約五年來(lái)的新高。記者在采訪過(guò)程中了解到,當(dāng)?shù)夭簧僦胁宛^因?yàn)榭覆蛔〕杀旧蠞q的壓力,不得已上調(diào)了麻婆豆腐、水煮肉片等大量使用香辛料的菜品價(jià)格。
不只是中餐館,日本民眾喜愛(ài)吃的日式咖喱飯,最近也有連鎖店開(kāi)始漲價(jià)。由于咖喱在制作過(guò)程中需要使用大量香辛料,而這些香辛料的主產(chǎn)地受氣候異常等因素影響,產(chǎn)量下滑引發(fā)價(jià)格不斷走高。在肉類(lèi)、海鮮、蔬菜和食用油等原材料價(jià)格上漲的同時(shí),香辛料漲價(jià)進(jìn)一步推高了店方的成本。
除了餐飲店使用的大包裝香辛料以外,家用小包裝價(jià)格也受到影響。日本兩大香辛料廠商已宣布,近期將上調(diào)家用香辛料價(jià)格一成左右。隨著通脹持續(xù),香辛料價(jià)格上漲也將進(jìn)一步增加日本家庭的支出壓力。
關(guān)鍵詞: 日本中餐館 香辛料價(jià)格 日本中餐館漲價(jià) 辣椒價(jià)格上漲